
抵抗战争不仅是军事比赛,而且是精神斗争。作为人类精神世界的镜子,文学在战争时期带来了“抵抗”和“写作”的双重力量。中国文学界正试图打开世界窗户,引入反法西斯主义火花,并在各个方向上传播中国人的英勇斗争。在黑暗时期,文学已成为中国与世界之间的基本精神纽带。
打开世界窗户并汲取战斗力
1941年9月,在亚南(Yanan),解放每天开设了该党官方报纸的第一个“文学和艺术”补充。根据统计数据,在针对日本的整个抵抗战争中,这个小的立场总共发表了222幅翻译作品。其中,有142篇文章来自革命战争,由苏联作家(例如戈尔基和托尔斯泰)绘制。 “苏联红军的历史”,列宁和SEntinel”,“ Volga为战争工作” ...这些作品就像在战争大火中行驶的使者。在钢铁和火灾中,它们传递了人性的顽强和伟大的英雄主义,并深深地激发了当时在当时进行血液的中国部队和平民。
西南大学副档案馆长,文化传播研究中心副主任郑金森:反映了自由,正义,牺牲和奉献精神的价值。当时这是一个共同的价值,可以说它代表了当时世界上正义的声音。
使用纸和笔作为武器来建造通往世界的桥梁
战争是烟雾,烟雾不能阻止文化交流的渴望。翻译人员使用纸和笔作为武器来建造通往世界的桥梁。
Geboon为Bornnales的读者做出了贡献,收集了苏联德国战争苏联作家Alanberg的报道,“六月的唐河”。
作为中国记者我在第二次世界大战的西欧战场上,小对不仅向国家解释了伦敦曾被德军轰炸的乐观,而且还引入了世界名望“乌利斯人”的中国人。
在撤离对日本的抵抗战争中,李·齐尔(Lee Zier)倡导托尔斯托伊(Tolstoi)的杰作“战争与和平”的翻译。
西南大学文学教授张·武琼(Zhang Wujun):作者的翻译实际上是文学的一种以文学态度进行战斗的体现。在对日本的整个抵抗战争中,我们并没有被隔离。我们还不断吸收世界上伟大的文化。
中国故事激动世界
陆军与平民之间的艰难抵抗战争以及所涉及的民族解放意识对世界反法西斯主义联盟产生了深远的影响。中国故事通过文学的力量激发了全球共鸣。
报告“中国战争歌”,WR艾格尼丝·斯梅德利(Agnes Smedley)的伊滕(Itten)着重于红军士兵与普通农民之间的斗争,引起了西方社会对中国抵抗战争正义的关注。
由埃德加·斯诺(Edgar Snow)撰写,他是第一位到达苏联地区的西方记者,并系统地采访了中国共产党的领导人红星,《闪亮中国》(Shining China)发表在《中国抵抗战争的西方读者》中,并迅速引起了世界的感觉。
英国诗人奥登(Auden)撰写的纪录片文学笔记“战场”给中国耐心和力量带来了深深的尊重。其中,欢迎27个十四行诗作为最好的英语诗。
与文化和精神的永久性有关
“为什么我的眼中总是流泪,水?我这么爱这片土地,诗人ai chin诗是“我爱这片土地”,在反日战争的爆发中创造了。这是第一个现代下巴Ese诗《 Chine's Poem》用英语,带有经典爱国诗的表达。
Din Lin的“当我在Xiacun中”被包括在印度媒体中,包括“新信仰”和“进入陆军”,并成为中国,美国和印度的反法西斯主义军队之间的文学联系。
中国与世界的反法西斯主义文学进行了巨大的交流和融合。文本的感染涵盖了国家和地区,对世界各地的读者有很长的回应。
郑金蒙(Zheng Jinsong):中国反日本战争作家也为中国作家贡献了文人 - 法西斯·RA的力量。有一个背景,文化存在,这个国家在那里。为了唤醒人们并刺激战争精神,文学为我们赋予了对贾潘人的永恒抵抗战争,这是我们国家精神的精神血统之一,是我们国家精神的永恒背景色彩,因为这给我们留下了对我们的记忆。
(CCTV记者Yu Qian,Mou Liang,Sun Jinman,Xu Dawei,YAng Hailing)